]> gitweb.fluxo.info Git - semanticscuttle.git/commitdiff
Translation fix
authormensonge <mensonge@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f>
Tue, 10 Feb 2009 09:59:36 +0000 (09:59 +0000)
committermensonge <mensonge@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f>
Tue, 10 Feb 2009 09:59:36 +0000 (09:59 +0000)
git-svn-id: https://semanticscuttle.svn.sourceforge.net/svnroot/semanticscuttle/trunk@265 b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f

locales/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
locales/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
locales/messages.po

index 4d621bb96a6a80d64e749f2835493d0c816fed96..b0b17d9a1563abe3031a4f02490b39b1daf43fb4 100644 (file)
Binary files a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 58124de0f159ed4166929c7f0cb65b05f4df5bf9..a030a34eab2f88110d8497f418a39d8caa27da6b 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Scuttle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 17:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-10 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-10 10:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-10 10:50+0100\n"
 "Last-Translator: BenjaminHKB <benjamin.huynh-kim-bang@loria.fr>\n"
 "Language-Team: fr-FR <toony.sf@chezouam.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,217 +19,246 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../../about.php:25
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:16
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:25
+#: ../../../about.php:23 ../../../about.php:24
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14 ../../../templates/toolbar.inc.php:26
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: ../../../ajaxDelete.php:30
+#: ../../../admin.php:32
+msgid "Manage users"
+msgstr "Gérer les utilisateurs"
+
+#: ../../../admin.php:69
+#, php-format
+msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted."
+msgstr "%s, ses signets et ses tags ont été effacés."
+
+#: ../../../admin.php:76
+msgid "Problem with "
+msgstr "Problème avec "
+
+#: ../../../ajaxDelete.php:37
 msgid "You are not allowed to delete this bookmark"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à supprimer ce signet"
 
-#: ../../../ajaxDelete.php:34
-#: ../../../edit.php:78
+#: ../../../ajaxDelete.php:41 ../../../edit.php:97
 msgid "Failed to delete bookmark"
 msgstr "Erreur dans la suppression du signet"
 
-#: ../../../alltags.php:48
+#: ../../../alltags.php:49
 msgid "All Tags"
 msgstr "Tous les tags"
 
-#: ../../../alltags.php:57
-#: ../../../bookmarks.php:72
-#: ../../../populartags.php:58
-#: ../../../profile.php:44
-#: ../../../rss.php:62
-#: ../../../search.php:88
-#: ../../../watch.php:34
-#: ../../../watchlist.php:61
+#: ../../../alltags.php:55 ../../../bookmarks.php:95
+#: ../../../populartags.php:53 ../../../profile.php:51 ../../../rss.php:67
+#: ../../../search.php:101 ../../../watch.php:40 ../../../watchlist.php:61
 #, php-format
 msgid "User with username %s was not found"
 msgstr "L'utilisateur %s n'a pas été trouvé."
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:35
-#: ../../../tag2tagadd.php:33
-#: ../../../tag2tagdelete.php:31
-#: ../../../tag2tagedit.php:31
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:35
-#: ../../../tagedit.php:34
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:51 ../../../tag2tagadd.php:37
+#: ../../../tag2tagdelete.php:41 ../../../tag2tagedit.php:33
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:43 ../../../tagedit.php:43
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Permission non accordée."
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:45
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:60
 msgid "Bookmark common description updated"
 msgstr "Description commune du signet mise à jour."
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:48
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:63
 msgid "Failed to update the bookmark common description"
 msgstr "Erreur dans la mise à jour de la description du signet"
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:57
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:71
 msgid "Edit Bookmark Common Description"
 msgstr "Editer la description commune du signet"
 
-#: ../../../bookmarks.php:95
-#: ../../../edit.php:44
+#: ../../../bookmarks.php:110 ../../../tags.php:47
+msgid "Remove the tag from the selection"
+msgstr "Retirer le tag de la sélection"
+
+#: ../../../bookmarks.php:126 ../../../edit.php:60
 msgid "Your bookmark must have a title and an address"
 msgstr "Votre signet doit avoir un titre et une adresse."
 
-#: ../../../bookmarks.php:115
-#: ../../../edit.php:58
+#: ../../../bookmarks.php:147 ../../../edit.php:78 ../../../edit.php:81
 msgid "Bookmark saved"
 msgstr "Signet enregistré."
 
-#: ../../../bookmarks.php:123
-#: ../../../import.php:99
-#: ../../../importNetscape.php:74
-msgid "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the administrator."
-msgstr "Il y a eu une erreur en enregistrant ce signet. Veuillez rééssayer ou contacter votre administrateur."
+#: ../../../bookmarks.php:154 ../../../import.php:106
+#: ../../../importNetscape.php:108
+msgid ""
+"There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Il y a eu une erreur en enregistrant ce signet. Veuillez rééssayer ou "
+"contacter votre administrateur."
 
-#: ../../../bookmarks.php:161
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14
+#: ../../../bookmarks.php:196 ../../../templates/toolbar.inc.php:12
 msgid "Add a Bookmark"
 msgstr "Ajouter un signet"
 
-#: ../../../bookmarks.php:164
+#: ../../../bookmarks.php:200
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Ajouter signet"
 
-#: ../../../bookmarks.php:167
+#: ../../../bookmarks.php:203
 msgid "You must be logged in before you can add bookmarks."
 msgstr "Vous devez être authentifié avant de pouvoir ajouter des signets."
 
-#: ../../../bookmarks.php:218
+#: ../../../bookmarks.php:255 ../../../bookmarks.php:256
 msgid "My Bookmarks"
 msgstr "Mes signets"
 
-#: ../../../edit.php:29
+#: ../../../edit.php:44 ../../../edit.php:45
 msgid "Edit Bookmark"
 msgstr "Editer le signet"
 
-#: ../../../edit.php:34
+#: ../../../edit.php:50
 #, php-format
 msgid "Bookmark with id %s not was not found"
 msgstr "Signet %s non trouvé"
 
-#: ../../../edit.php:39
+#: ../../../edit.php:55
 msgid "You are not allowed to edit this bookmark"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à éditer ce signet."
 
-#: ../../../edit.php:55
+#: ../../../edit.php:72
 msgid "Error while saving your bookmark"
 msgstr "Erreur pendant l'enregistrement de votre signet."
 
-#: ../../../edit.php:88
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:51
+#: ../../../edit.php:107 ../../../templates/editprofile.tpl.php:52
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Enregistrer les modifications"
 
-#: ../../../functions.inc.php:108
+#: ../../../functions.inc.php:139
 msgid "message_die() was called multiple times."
 msgstr "message_die() was called multiple times. ?"
 
-#: ../../../functions.inc.php:120
+#: ../../../functions.inc.php:151
 msgid "SQL Error"
 msgstr "Erreur SQL"
 
-#: ../../../functions.inc.php:126
+#: ../../../functions.inc.php:157
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: ../../../functions.inc.php:126
-#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
+#: ../../../functions.inc.php:157 ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:9
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:10
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: ../../../functions.inc.php:132
+#: ../../../functions.inc.php:163
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../../../functions.inc.php:137
+#: ../../../functions.inc.php:168
 msgid "Critical Information"
 msgstr "Information critique."
 
-#: ../../../functions.inc.php:142
+#: ../../../functions.inc.php:173
 msgid "An error occured"
 msgstr "Une erreur s'est produite."
 
-#: ../../../functions.inc.php:145
+#: ../../../functions.inc.php:176
 msgid "General Error"
 msgstr "Erreur générale."
 
-#: ../../../functions.inc.php:153
+#: ../../../functions.inc.php:184
 msgid "An critical error occured"
 msgstr "Une erreur critique s'est produite."
 
-#: ../../../functions.inc.php:156
+#: ../../../functions.inc.php:187
 msgid "Critical Error"
 msgstr "Erreur critique."
 
-#: ../../../functions.inc.php:165
+#: ../../../functions.inc.php:196
 msgid "DEBUG MODE"
 msgstr "Mode de débogage."
 
-#: ../../../history.php:65
+#: ../../../history.php:61
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#: ../../../history.php:66
+#: ../../../history.php:62
 #, php-format
 msgid "History for %s"
 msgstr "Historique de %s"
 
-#: ../../../history.php:82
+#: ../../../history.php:84
 msgid "Address was not found"
 msgstr "L'adresse n'a pas été trouvée."
 
-#: ../../../import.php:41
+#: ../../../import.php:47
 msgid "Could not open XML input"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le flux XML."
 
-#: ../../../import.php:45
+#: ../../../import.php:51
 #, php-format
 msgid "XML error: %s at line %d"
 msgstr "Erreur XML: %s à la ligne %d"
 
-#: ../../../import.php:54
+#: ../../../import.php:60
 msgid "Import Bookmarks from del.icio.us"
 msgstr "Importer les signet depuis del.icio.us"
 
-#: ../../../import.php:86
-#: ../../../importNetscape.php:64
+#: ../../../import.php:93
 msgid "You have already submitted this bookmark."
 msgstr "Vous avez déjà enregistré ce signet."
 
-#: ../../../import.php:97
-#: ../../../importNetscape.php:72
+#: ../../../import.php:104
 msgid "Bookmark imported."
 msgstr "Signet importé."
 
-#: ../../../importNetscape.php:81
+#: ../../../importNetscape.php:95
+msgid "You have already submitted some of these bookmarks."
+msgstr "Vous avez déjà enregistré certains de ces signets."
+
+#: ../../../importNetscape.php:115
+msgid "Bookmarks found: "
+msgstr "Signets trouvés :"
+
+#: ../../../importNetscape.php:116
+msgid "Bookmarks imported: "
+msgstr "Signets importés :"
+
+#: ../../../importNetscape.php:117 ../../../importNetscape.php:122
 msgid "Import Bookmarks from Browser File"
 msgstr "Importer les signets depuis un fichier"
 
-#: ../../../index.php:32
+#: ../../../importStructure.php:61
+msgid "Bad indentation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../importStructure.php:67
+#, fuzzy
+msgid "New links between tags: "
+msgstr "Effacer un lien entre tags"
+
+#: ../../../importStructure.php:72
+msgid "Import Structure"
+msgstr "Importer une structure"
+
+#: ../../../index.php:37
 msgid "You have now logged out"
 msgstr "Vous êtes maintenant déconnecté."
 
-#: ../../../index.php:39
+#: ../../../index.php:44
 #, php-format
 msgid "%s: Recent bookmarks"
 msgstr "%s: Signets récents"
 
-#: ../../../index.php:73
+#: ../../../index.php:77
 msgid "Store, share and tag your favourite links"
 msgstr "Conservez, partagez et taggez vos liens favoris"
 
-#: ../../../index.php:74
+#: ../../../index.php:78
 msgid "All Bookmarks"
 msgstr "Tous les signets"
 
-#: ../../../jsScuttle.php:22
+#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/admin.tpl.php:18
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21
 #: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:13
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:14
@@ -238,320 +267,357 @@ msgstr "Tous les signets"
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Etes-vous sûr ?"
 
-#: ../../../jsScuttle.php:22
-#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:15
+#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:15
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:16
 #: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:8
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: ../../../jsScuttle.php:22
-#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:16
+#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:16
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:17
 #: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:9
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: ../../../jsScuttle.php:68
+#: ../../../jsScuttle.php:69
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../../../jsScuttle.php:71
+#: ../../../jsScuttle.php:72
 msgid "Not Available"
 msgstr "Non Disponible"
 
-#: ../../../login.php:40
+#: ../../../login.php:48
 msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again."
-msgstr "Les informations que vous avez entrées sont incorrectes. Veuillez recommencer."
+msgstr ""
+"Les informations que vous avez entrées sont incorrectes. Veuillez "
+"recommencer."
 
-#: ../../../login.php:50
-#: ../../../templates/login.tpl.php:26
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:26
+#: ../../../login.php:57 ../../../templates/login.tpl.php:26
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
 msgid "Log In"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: ../../../password.php:31
+#: ../../../password.php:36
 msgid "You must enter your username."
 msgstr "Vous devez entrer votre nom d'utilisateur."
 
-#: ../../../password.php:35
-msgid "You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr "Vous <em>devez</em> saisir une <abbr title=\"adresse électronique\">E-mail</abbr>."
+#: ../../../password.php:40
+msgid ""
+"You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
+msgstr ""
+"Vous <em>devez</em> saisir une <abbr title=\"adresse électronique\">E-mail</"
+"abbr>."
 
-#: ../../../password.php:42
+#: ../../../password.php:48
 msgid "No matches found for that username."
 msgstr "Rien de trouvé pour ce nom d'utilisateur."
 
-#: ../../../password.php:45
-#, fuzzy
-msgid "No matches found for that combination of username and <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr "Nous n'avons rien trouvé pour cette combinaison de nom d'utilisateur et d'<abbr title=\"adresse mail\">e-mail</abbr>."
+#: ../../../password.php:51
+msgid ""
+"No matches found for that combination of username and <abbr title="
+"\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
+msgstr ""
+"Pas d'entrée pour ce nom d'utilisateur et cet <abbr title=\"adresse mail\">e-"
+"mail</abbr>."
 
-#: ../../../password.php:53
-msgid "There was an error while generating your new password. Please try again."
-msgstr "Il y a eu une erreur en enregistrant ce signet. Veuillez rééssayer ou contacter votre administrateur."
+#: ../../../password.php:59
+msgid ""
+"There was an error while generating your new password. Please try again."
+msgstr ""
+"Il y a eu une erreur en enregistrant ce signet. Veuillez rééssayer ou "
+"contacter votre administrateur."
 
-#: ../../../password.php:57
+#: ../../../password.php:63
 msgid "Your new password is:"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est:"
 
-#: ../../../password.php:57
-msgid "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your profile the next time you log in."
-msgstr "Pour garder vos signets sûrs, vous devriez changer ce mot de passe dans votre profil lors de votre prochaine authentification."
+#: ../../../password.php:63
+msgid ""
+"To keep your bookmarks secure, you should change this password in your "
+"profile the next time you log in."
+msgstr ""
+"Pour garder vos signets sûrs, vous devriez changer ce mot de passe dans "
+"votre profil lors de votre prochaine authentification."
 
-#: ../../../password.php:60
+#: ../../../password.php:66
 #, php-format
 msgid "%s Account Information"
 msgstr "Informations du compte de %s"
 
-#: ../../../password.php:62
+#: ../../../password.php:68
 #, php-format
 msgid "New password generated and sent to %s"
 msgstr "Nouveau mot de passe généré et envoyé à l'adresse %s"
 
-#: ../../../password.php:69
+#: ../../../password.php:75
 msgid "Forgotten Password"
 msgstr "Mot de passe oublié"
 
-#: ../../../populartags.php:49
-#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:101
+#: ../../../populartags.php:47 ../../../templates/dynamictags.inc.php:128
 #: ../../../templates/sidebar.block.common.php:9
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:73
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:15
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:33
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:24
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:58
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:23
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:34
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:25
 msgid "Popular Tags"
 msgstr "Tags populaires"
 
-#: ../../../profile.php:52
-#: ../../../watchlist.php:116
+#: ../../../profile.php:59 ../../../watchlist.php:117
 msgid "Username was not specified"
 msgstr "Le nom d'utilisateur n'a pas été spécifié."
 
-#: ../../../profile.php:58
+#: ../../../profile.php:65
 msgid "My Profile"
 msgstr "Mon Profil"
 
-#: ../../../profile.php:60
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:13
+#: ../../../profile.php:67 ../../../templates/toolbar.inc.php:11
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../../../profile.php:78
+#: ../../../profile.php:89
+msgid "Invalid Token"
+msgstr ""
+
+#: ../../../profile.php:94
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr "Le mot de passe et sa vérification ne correspondent pas."
 
-#: ../../../profile.php:82
+#: ../../../profile.php:98
 msgid "Password must be at least 6 characters long."
 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins 6 caractères."
 
-#: ../../../profile.php:86
+#: ../../../profile.php:102
 msgid "E-mail address is not valid."
 msgstr "Adresse de courrier électronique invalide."
 
-#: ../../../profile.php:90
+#: ../../../profile.php:106
 msgid "An error occurred while saving your changes."
-msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications."
 
-#: ../../../profile.php:92
+#: ../../../profile.php:108
 msgid "Changes saved."
 msgstr "Modifications enregistrées."
 
-#: ../../../register.php:33
+#: ../../../register.php:40
 msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address."
-msgstr "Vous <em>devez</em> saisir un nom d'utilisateur, un mot de passe, un nom et un <abbr title=\"adresse électronique\">e-mail</abbr>"
+msgstr ""
+"Vous <em>devez</em> saisir un nom d'utilisateur, un mot de passe, un nom et "
+"un <abbr title=\"adresse électronique\">e-mail</abbr>"
 
-#: ../../../register.php:37
+#: ../../../register.php:44
 msgid "This username has been reserved, please make another choice."
 msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà, veuillez en choisir un autre."
 
-#: ../../../register.php:41
+#: ../../../register.php:48
 msgid "This username already exists, please make another choice."
 msgstr "Ce nom d'utilisateur existe déjà, veuillez en choisir un autre."
 
-#: ../../../register.php:45
+#: ../../../register.php:52
+msgid ""
+"This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), "
+"please make another choice."
+msgstr ""
+"Ce nom d'utilisateur n'est pas valide (trop court, trop long, caractères "
+"interdits...), Merci de faire un autre choix."
+
+#: ../../../register.php:56
 msgid "E-mail address is not valid. Please try again."
 msgstr "Adresse de courrier électronique invalide. Veuillez réessayer."
 
-#: ../../../register.php:49
+#: ../../../register.php:60
 msgid "Antispam answer is not valid. Please try again."
 msgstr "La réponse antispam n'est pas valide. Veuillez réessayer."
 
-#: ../../../register.php:58
+#: ../../../register.php:69
 msgid "You have successfully registered. Enjoy!"
 msgstr "Votre inscription a bien été prise en compte !"
 
-#: ../../../register.php:60
+#: ../../../register.php:71
 msgid "Registration failed. Please try again."
 msgstr "Enregistrement raté. Veuillez rééssayer."
 
-#: ../../../register.php:66
-#: ../../../templates/register.tpl.php:41
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
+#: ../../../register.php:77 ../../../templates/register.tpl.php:41
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:28
 msgid "Register"
 msgstr "S'enregistrer"
 
-#: ../../../rss.php:79
+#: ../../../rss.php:84
 #, php-format
 msgid "Recent bookmarks posted to %s"
 msgstr "Signets ajoutés récemment à %s"
 
-#: ../../../search.inc.php:20
-#: ../../../search.inc.php:48
-msgid "Search"
-msgstr "Chercher dans"
+#: ../../../search.inc.php:21
+msgid "Search..."
+msgstr "Chercher..."
 
-#: ../../../search.inc.php:26
+#: ../../../search.inc.php:22
+msgid "in"
+msgstr "dans"
+
+#: ../../../search.inc.php:28
 msgid "this user's bookmarks"
 msgstr "les signets de cet utilisateur"
 
-#: ../../../search.inc.php:31
+#: ../../../search.inc.php:33
 msgid "my bookmarks"
 msgstr "mes signets"
 
-#: ../../../search.inc.php:32
+#: ../../../search.inc.php:34
 msgid "my watchlist"
-msgstr "ma liste des consultés"
+msgstr "mes contacts"
 
-#: ../../../search.inc.php:36
+#: ../../../search.inc.php:38
 msgid "all bookmarks"
 msgstr "tous les signets"
 
-#: ../../../search.inc.php:39
-msgid "for"
-msgstr "pour"
+#: ../../../search.inc.php:48
+msgid "Search"
+msgstr "Chercher"
 
-#: ../../../search.php:59
-#: ../../../search.php:108
+#: ../../../search.php:73 ../../../search.php:123
 msgid "Search Bookmarks"
 msgstr "Recherche de signets"
 
-#: ../../../search.php:65
+#: ../../../search.php:79
 msgid "Search Results"
 msgstr "Résultats de recherche"
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:46
+#: ../../../search.php:114
+msgid "Unsatisfied? You can also try our "
+msgstr "Insatisfait ? Vous pouvez aussi essayer notre "
+
+#: ../../../tag2tagadd.php:50
 msgid "Tag link created"
 msgstr "Lien entre tags créé."
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:49
+#: ../../../tag2tagadd.php:53
 msgid "Failed to create the link"
 msgstr "Impossible de créer le lien"
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:60
+#: ../../../tag2tagadd.php:65
 msgid "Add Tag Link"
 msgstr "Ajout d'un lien entre tags"
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:43
+#: ../../../tag2tagdelete.php:66
 msgid "Tag link deleted"
 msgstr "Effacement d'un lien entre tags"
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:46
+#: ../../../tag2tagdelete.php:69
 msgid "Failed to delete the link"
 msgstr "Impossible d'effacer le lien"
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:58
+#: ../../../tag2tagdelete.php:81
 msgid "Delete Link Between Tags"
 msgstr "Effacer un lien entre tags"
 
-#: ../../../tag2tagedit.php:58
+#: ../../../tag2tagedit.php:55
 msgid "Edit Link Between Tags"
 msgstr "Editer un lien entre tags"
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:45
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
 msgid "Tag common description updated"
 msgstr "Editer la description commune du tag"
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:48
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:58
 msgid "Failed to update the tag common description"
 msgstr "Impossible de mettre à jour la description commune du tag"
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:27
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:64
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:26
 msgid "Edit Tag Common Description"
 msgstr "Editer la description commune du tag"
 
-#: ../../../tagdelete.php:33
+#: ../../../tagdelete.php:43
 msgid "Tag deleted"
 msgstr "Tag effacé"
 
-#: ../../../tagdelete.php:36
+#: ../../../tagdelete.php:46
 msgid "Failed to delete the tag"
 msgstr "Impossible d'effacer le tag"
 
-#: ../../../tagdelete.php:44
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:23
+#: ../../../tagdelete.php:54
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:22
 msgid "Delete Tag"
 msgstr "Supprimer le tag"
 
-#: ../../../tagedit.php:44
+#: ../../../tagedit.php:52
 msgid "Tag description updated"
 msgstr "Description du tag mise à jour"
 
-#: ../../../tagedit.php:47
+#: ../../../tagedit.php:55
 msgid "Failed to update the tag description"
 msgstr "Impossible de mettre à jour la description du tag"
 
-#: ../../../tagedit.php:54
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:25
+#: ../../../tagedit.php:61 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:24
 msgid "Edit Tag Description"
 msgstr "Editer la description du tag"
 
-#: ../../../tagrename.php:50
+#: ../../../tagrename.php:63
 msgid "Tag renamed"
 msgstr "Tag renommé"
 
-#: ../../../tagrename.php:54
+#: ../../../tagrename.php:66
 msgid "Failed to rename the tag"
 msgstr "Erreur dans le renommage du tag"
 
-#: ../../../tagrename.php:61
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:10
+#: ../../../tagrename.php:72 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:9
 msgid "Rename Tag"
 msgid_plural "Rename Tags"
 msgstr[0] "Renommer le tag"
 msgstr[1] "Renommer les tags"
 
-#: ../../../tags.php:38
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:11
+#: ../../../tags.php:45 ../../../tags.php:67
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:69
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:9
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: ../../../users.php:33
+#: ../../../users.php:35
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../../watch.php:46
+#: ../../../watch.php:49
 msgid "User removed from your watchlist"
-msgstr "Utilisateur enlevé de votre liste des consultés"
+msgstr "Utilisateur enlevé de vos contacts"
 
-#: ../../../watch.php:48
+#: ../../../watch.php:51
 msgid "User added to your watchlist"
-msgstr "Utilisateur ajouté à la liste des consultés."
+msgstr "Utilisateur ajouté à vos contacts"
 
-#: ../../../watchlist.php:103
-#, fuzzy
+#: ../../../watchlist.php:104
 msgid "My Watchlist"
-msgstr "Liste des signets vus"
+msgstr "Mes Contacts"
 
-#: ../../../watchlist.php:105
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:12
-#, fuzzy
+#: ../../../watchlist.php:106 ../../../templates/toolbar.inc.php:10
 msgid "Watchlist"
-msgstr "Liste des signets vus"
+msgstr "Communauté"
 
 #: ../../../templates/about.tpl.php:6
-msgid "<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible from anywhere."
-msgstr "<strong>Conservez</strong> tous vos signets au même endroit, accessibles de partout. "
+msgid ""
+"<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible "
+"from anywhere."
+msgstr ""
+"<strong>Conservez</strong> tous vos signets au même endroit, accessibles de "
+"partout. "
 
 #: ../../../templates/about.tpl.php:7
-msgid "<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your watchlist or just keep them private."
-msgstr "<strong>Partagez</strong> vos signets avec tout le monde, avec les utilisateurs autorisés ou gardez-les pour vous."
+msgid ""
+"<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your "
+"watchlist or just keep them private."
+msgstr ""
+"<strong>Partagez</strong> vos signets avec tout le monde, avec vos contacts "
+"ou gardez-les pour vous."
 
 #: ../../../templates/about.tpl.php:8
-msgid "<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead of wrestling with folders."
-msgstr "<strong>Taggez</strong> vos signets avec autant de labels que vous le souhaitez au lieu de les hiérarchiser avec des dossiers."
+msgid ""
+"<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead "
+"of wrestling with folders."
+msgstr ""
+"<strong>Taggez</strong> vos signets avec autant de labels que vous le "
+"souhaitez au lieu de les hiérarchiser avec des dossiers."
 
 #: ../../../templates/about.tpl.php:9
 msgid "Register now"
@@ -576,289 +642,397 @@ msgstr "vous pouvez librement l'installer sur votre serveur Web"
 
 #: ../../../templates/about.tpl.php:15
 #, php-format
-msgid "%1$s supports most of the <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
-msgstr "%1$s supporte la plupart de l'<a href=\"http://del.icio.us/doc/api\"><abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr> del.icio.us</a>."
+msgid ""
+"%1$s supports most of the <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us "
+"<abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all "
+"of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s "
+"instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask "
+"the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
+msgstr ""
+"%1$s supporte la plupart de l'<a href=\"http://del.icio.us/doc/api\"><abbr "
+"title=\"Application Programming Interface\">API</abbr> del.icio.us</a>."
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:5
+msgid "Users management"
+msgstr "Gestion des utilisateurs"
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:15
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:83
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:34
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:18
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:26
+msgid "Other actions"
+msgstr "Autres actions"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:28
+msgid "Check all URLs (May take some time)"
+msgstr "Vérifier toutes les URLs (Peut prendre du temps)"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16
+msgid ""
+"Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every "
+"users"
+msgstr ""
+"Description collaborative : ces champs peuvent être vus et modifiés par tous "
+"les utilisateurs."
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:99
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:38
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:20
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:39
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:46
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:47
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:33
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:13
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:12
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:28
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21
 msgid "Last modification:"
 msgstr "Dernière modification :"
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:39
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:42
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:32
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:18
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:40
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:98
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:24
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:38
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:20
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:25
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:40
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:43
-msgid "edit common description"
-msgstr "éditer la description commune"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:26
+msgid "Bookmarks on this page are managed by an admin user."
+msgstr "Les signets de cette page sont gérés par un administrateur."
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:75
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:51
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:52
+msgid "Edit the common description of this tag"
+msgstr "Editer la description commune de ce tag"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:55
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:56
+msgid "Edit the common description of this bookmark"
+msgstr "Editer la description commune de ce signet"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:77
+msgid "Edit your personal description of this tag"
+msgstr "Editer votre description personnelle de ce tag"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93
 msgid "bookmark(s)"
 msgstr "signet(s)"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:10
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93 ../../../templates/tags.tpl.php:10
 #: ../../../templates/users.tpl.php:8
 msgid "Sort by:"
 msgstr "Classer par :"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:82
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:98
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:87
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:102
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:97
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:110
 msgid "Bookmarks from other users for this tag"
 msgstr "Signets des autres utilisateurs pour ce tag"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:102
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:115
 msgid "Only your bookmarks for this tag"
 msgstr "Uniquement vos signets pour ce tag"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:139
-msgid "in"
-msgstr "dans"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:152
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tags:"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:145
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
 msgid "Edit"
 msgstr "Editer"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:145
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:162
+msgid "Last update"
+msgstr "Date de dernière mise à jour"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:151
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:165
 msgid "by"
 msgstr "par"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:163
-#, fuzzy, php-format
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:167
+msgid "you"
+msgstr "vous"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:181
+#, php-format
 msgid " and %s1 other%s"
-msgstr " et les autres %s"
+msgstr " et %s1 autre%s"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:166
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:184
 #, fuzzy, php-format
 msgid " and %2$s%1$s others%3$s"
 msgstr " et les autres %s"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:175
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:192
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:234
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:240
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:211
+msgid "This bookmark is certified by an admin user."
+msgstr "Ce signet est certifié par un administrateur."
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:269
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:275
 msgid "First"
 msgstr "Première"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:235
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:241
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:270
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:276
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:248
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:251
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:283
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:286
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:249
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:252
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:284
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:287
 msgid "Last"
 msgstr "Dernière"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:262
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:297
 #, php-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "Page %d de %d"
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:268
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:303
 msgid "No bookmarks available"
 msgstr "Pas de signets disponibles."
 
-#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:108
-#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:20
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:26
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:28
+#: ../../../templates/bottom.inc.php:4
+msgid "Propulsed by "
+msgstr "Propulsé par "
+
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:47
+#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:19
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:29
 #: ../../../templates/tags.tpl.php:19
 msgid "bookmark"
 msgid_plural "bookmarks"
 msgstr[0] "signet"
 msgstr[1] "Signets"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:29
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:131
+msgid "Popular Tags From All Users"
+msgstr "Tags populaires pour tous les utilisateurs"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:33
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:31
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:36
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:30
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:35
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:40
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:31
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:14
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:19
 msgid "Required"
 msgstr "Requis"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:46
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:45
+msgid "Add Note"
+msgstr "Ajouter une note"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:48
+msgid ""
+"You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/"
+"publisher] "
+msgstr ""
+"Vous pouvez utiliser des balises pour délimiter des attributs. Par exemple : "
+"[publisher]blah[/publisher]"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:51
+msgid "Suggested anchors: "
+msgstr "Balises suggérées : "
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:63
+msgid "Private Note"
+msgstr "Note privée"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:65
+msgid "Just visible by you and your friends."
+msgstr "Visible uniquement par vous et vos amis."
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:73
 msgid "Comma-separated"
 msgstr "Séparés par des virgules"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:50
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:77
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:9
-msgid "Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris"
-msgstr "Note: utiliser \">\" pour inclure un tag dans un autre. ex: europe>france>paris"
+msgid ""
+"Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris"
+msgstr ""
+"Note: utiliser \">\" pour inclure un tag dans un autre. ex: "
+"europe>france>paris"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:54
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:81
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:8
 msgid "Note: use \"=\" to make synonym two tags. e.g.: france=frenchcountry"
 msgstr "Note : utiliser \"=\" pour rendre deux tags synonymes ex: europe=eu"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:57
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:84
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:15
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:16
 msgid "Privacy"
 msgstr "Vision"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:60
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:87
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:18
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:19
 msgid "Public"
 msgstr "Publique"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:61
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:88
 msgid "Shared with Watch List"
-msgstr "Partagé avec liste d'accès"
+msgstr "Partagé avec mes contacts"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:62
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:89
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:20
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:21
 msgid "Private"
 msgstr "Privée"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:74
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
 msgid "Delete Bookmark"
 msgstr "Supprimer le signet"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:101
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:107
+msgid "edit common description"
+msgstr "éditer la description commune"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:134
 msgid "Bookmarklet"
 msgstr "Bookmarklet"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:140
 #, php-format
-msgid "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click it whenever you want to add the page you are on to %s"
-msgstr "Déplacez l'un des 'bookmarklet' suivants dans les marques-pages de votre navigateur et cliquez dessus chaque fois que vous souhaitez ajouter un signet pour la page courante dans %s "
+msgid ""
+"Click one of the following bookmarklets to add a button you can click "
+"whenever you want to add the page you are on to %s"
+msgstr ""
+"Déplacez l'un des 'bookmarklet' suivants dans les marques-pages de votre "
+"navigateur et cliquez dessus chaque fois que vous souhaitez ajouter un "
+"signet pour la page courante dans %s "
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:114
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:144
+#, php-format
+msgid ""
+"Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click "
+"it whenever you want to add the page you are on to %s"
+msgstr ""
+"Déplacez l'un des 'bookmarklet' suivants dans les marques-pages de votre "
+"navigateur et cliquez dessus chaque fois que vous souhaitez ajouter un "
+"signet pour la page courante dans %s "
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:157
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:162
 #, php-format
 msgid "Post to %s"
 msgstr "Ajouter à %s"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:115
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:158
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:163
 #, php-format
 msgid "Post to %s (Pop-up)"
 msgstr "Ajouter à %s (Pop-up)"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:119
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:168
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:26
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:27
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:16
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:121
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
 msgid "Import bookmarks from bookmark file"
 msgstr "Importer les signets depuis un fichier"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:121
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
 msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
 msgstr "Internet Explorer, Mozilla Firefox et Netscape"
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:122
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:171
 msgid "Import bookmarks from del.icio.us"
 msgstr "Importer les signets depuis del.icio.us"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:9
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:10
 msgid "Account Details"
 msgstr "Détail du compte"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:13
-#: ../../../templates/login.tpl.php:15
-#: ../../../templates/password.tpl.php:10
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:7
-#: ../../../templates/register.tpl.php:16
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:14
+#: ../../../templates/login.tpl.php:15 ../../../templates/password.tpl.php:10
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:6 ../../../templates/register.tpl.php:16
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:18
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:19
 msgid "New Password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:23
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:24
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "Confirmer le mot de passe"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:28
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:29
 #: ../../../templates/password.tpl.php:14
 #: ../../../templates/register.tpl.php:26
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:34
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:35
 msgid "Personal Details"
 msgstr "Détails personnels"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:38
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:12
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:39
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:17
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:42
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:18
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:43
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
 msgid "Homepage"
 msgstr "Page personnelle"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:54
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:18
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:17
-#, fuzzy
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:55
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:17
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:18
 msgid "Actions"
-msgstr "Instructions"
+msgstr "Actions"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:57
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:58
 msgid "Export bookmarks"
 msgstr "Exporter les signets"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:59
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
 msgid "HTML file (for browsers)"
 msgstr "Fichier HTML (pour navigateurs)"
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:61
 msgid "XML file (like del.icio.us)"
 msgstr "Fichier XML (comme del.icio.us)"
 
@@ -880,26 +1054,38 @@ msgstr "L'URL demandée n'a pas été trouvée."
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:19
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:20
-#, fuzzy
 msgid "Shared with Watchlist"
-msgstr "Partagé avec liste d'accès"
+msgstr "Partagé avec mes contacts"
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:31
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:32
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:21
 msgid "Instructions"
 msgstr "Instructions"
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:33
-msgid "Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at del.icio.us</a>"
-msgstr "Se connecter à la <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">page d'export de del.icio.us</a>"
+msgid ""
+"Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at "
+"del.icio.us</a>"
+msgstr ""
+"Se connecter à la <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">page d'export "
+"de del.icio.us</a>"
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:34
-msgid "Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> file to your computer"
-msgstr "Enregistrer le fichier <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> résultant sur votre ordinateur"
+msgid ""
+"Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> "
+"file to your computer"
+msgstr ""
+"Enregistrer le fichier <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> "
+"résultant sur votre ordinateur"
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:35
-msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
-msgstr "Cliquez sur <kbd>Parcourir...</kbd> pour trouver le fichier sur votre ordinateur. La taille maximale du fichier ne peut excèder 1Mo"
+msgid ""
+"Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum "
+"size the file can be is 1MB"
+msgstr ""
+"Cliquez sur <kbd>Parcourir...</kbd> pour trouver le fichier sur votre "
+"ordinateur. La taille maximale du fichier ne peut excèder 1Mo"
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:36
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:43
@@ -908,31 +1094,58 @@ msgstr "Selectionnez la vision par défaut à appliquer à vos signets importés
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:37
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:44
-msgid "Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a minute"
-msgstr "Cliquez sur <kbd>Importer</kbd> pour débuter l'import des signets; cette opération peut prendre quelques minutes"
+msgid ""
+"Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a "
+"minute"
+msgstr ""
+"Cliquez sur <kbd>Importer</kbd> pour débuter l'import des signets; cette "
+"opération peut prendre quelques minutes"
 
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:35
 msgid "Export your bookmarks from your browser to a file"
 msgstr "Exporter vos signets dans un fichier depuis votre navigateur"
 
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:37
-msgid "Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
-msgstr "Internet Explorer: <kbd>Ficher &gt; Importer et Exporter... &gt; Exporter les favoris"
+msgid ""
+"Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
+msgstr ""
+"Internet Explorer: <kbd>Ficher &gt; Importer et Exporter... &gt; Exporter "
+"les favoris"
 
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:38
-msgid "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; Export..."
-msgstr "Mozilla Firefox: <kbd>Marques-pages &gt; Gérer les marques-pages... &gt; Fichier &gt; Exporter..."
+msgid ""
+"Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; "
+"Export..."
+msgstr ""
+"Mozilla Firefox: <kbd>Marques-pages &gt; Gérer les marques-pages... &gt; "
+"Fichier &gt; Exporter..."
 
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:39
-msgid "Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
-msgstr "Netscape: <kbd>Marques-pages &gt; Gérer les marques-pages... &gt; Outils &gt; Exporter..."
+msgid ""
+"Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
+msgstr ""
+"Netscape: <kbd>Marques-pages &gt; Gérer les marques-pages... &gt; Outils "
+"&gt; Exporter..."
 
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:42
-msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
-msgstr "Cliquez sur <kbd>Parcourir...</kbd> pour trouver le fichier sur votre ordinateur. La taille maximale du fichier ne peut excèder 1Mo"
+msgid ""
+"Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. "
+"The maximum size the file can be is 1MB"
+msgstr ""
+"Cliquez sur <kbd>Parcourir...</kbd> pour trouver le fichier sur votre "
+"ordinateur. La taille maximale du fichier ne peut excèder 1Mo"
+
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:24
+msgid "Create your structure into a simple text file and following this model:"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:35
+msgid ""
+"Then import the file. The tags and their relations will be added to your "
+"profile."
+msgstr ""
 
-#: ../../../templates/login.tpl.php:20
-#: ../../../templates/register.tpl.php:21
+#: ../../../templates/login.tpl.php:20 ../../../templates/register.tpl.php:21
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -946,98 +1159,123 @@ msgstr "Avez-vous oublié votre mot de passe ?"
 
 #: ../../../templates/password.tpl.php:5
 #, php-format
-msgid "If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the username and e-mail address of your account into the form below and we will e-mail your new password to you."
-msgstr "Si vous avez oublié votre mot de passe, %s peut en générer un nouveau. Entrez le nom d'utilisateur et l'adresse email de votre compte dans le formulaire ci-dessous et nous vous enverrons un nouveau mot de passe."
+msgid ""
+"If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the "
+"username and e-mail address of your account into the form below and we will "
+"e-mail your new password to you."
+msgstr ""
+"Si vous avez oublié votre mot de passe, %s peut en générer un nouveau. "
+"Entrez le nom d'utilisateur et l'adresse email de votre compte dans le "
+"formulaire ci-dessous et nous vous enverrons un nouveau mot de passe."
 
 #: ../../../templates/password.tpl.php:19
 msgid "Generate Password"
 msgstr "Générer un mot de passe"
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:11
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
 msgid "Member Since"
 msgstr "Membre depuis"
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:35
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:8
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:40
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:9
 #, fuzzy
 msgid "Watching"
 msgstr "Liste des signets vus"
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:50
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:55
 #, fuzzy
 msgid "Watched By"
 msgstr "Consultés"
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:63
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:10
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:68 ../../../templates/toolbar.inc.php:8
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Signets"
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:64
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:69
 msgid "Go to bookmarks"
 msgstr "Aller aux signets"
 
 #: ../../../templates/register.tpl.php:11
 #, php-format
-msgid "Sign up here to create a free %s account. All the information requested below is required"
-msgstr "Enregistrez-vous ici pour créer un compte gratuit %s. Toutes les informations requises ci-dessous sont nécessaires."
+msgid ""
+"Sign up here to create a free %s account. All the information requested "
+"below is required"
+msgstr ""
+"Enregistrez-vous ici pour créer un compte gratuit %s. Toutes les "
+"informations requises ci-dessous sont nécessaires."
 
 #: ../../../templates/register.tpl.php:33
 msgid "Antispam question"
 msgstr "Question antispam"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:48
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:51
 msgid "Linked Tags"
 msgstr "Tags structurés"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:62
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:45
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
 msgid "Add new link"
 msgstr "Créer un lien"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:64
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:47
 msgid "Delete link"
 msgstr "Supprimer un lien"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
 #, php-format
 msgid "Tags included into the tag '%s'"
 msgstr "Tags inclus dans le tag '%s'"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
 msgid "Menu Tags"
 msgstr "Tags Menu"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:67
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:48
 msgid "See all your tags"
 msgstr "Voir tous vos tags"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:67
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:48
 msgid "all your tags"
 msgstr "Tous vos tags"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:69
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:53
 msgid "See all tags from this user"
 msgstr "Voir tous les tags de cet utilisateur"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:69
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:53
 msgid "all tags from this user"
 msgstr "tous les tags de cet utilisateur"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:73
-#, fuzzy
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:58
 msgid "See popular tags"
-msgstr "Voir tous vos tags"
+msgstr "Voir les tags populaires"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:27
+msgid "Featured Menu Tags"
+msgstr "Menu principal"
 
 #: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:18
 msgid "Recent Tags"
 msgstr "Tags récents"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:17
+#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:26
 msgid "Related Tags"
 msgstr "Tags en relation"
 
+#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:31
+msgid "Add this tag to the query"
+msgstr "Ajouter ce tag à la requête"
+
 #: ../../../templates/sidebar.block.search.php:15
 msgid "Last Searches"
 msgstr "Dernières recherches"
@@ -1046,35 +1284,34 @@ msgstr "Dernières recherches"
 msgid "Number of bookmarks for this query"
 msgstr "Nombre de signets pour cette recherche"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:29
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:28
 msgid "Create a link to another tag"
 msgstr "Créer un lien vers un autre tag"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:13
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:14
 msgid "Last Users"
 msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:22
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:23
 #: ../../../templates/users.tpl.php:17
 msgid "bookmarks"
 msgstr "signets"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:29
-#, fuzzy
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
 msgid "See all users"
-msgstr "Voir tous vos tags"
+msgstr "Voir tous les utilisateurs"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:29
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
 msgid "All users"
 msgstr "Tous les utilisateurs"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:10
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:11
 msgid "Remove from Watchlist"
-msgstr "Enlever de la liste des consultés"
+msgstr "Enlever des contacts"
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:12
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:13
 msgid "Add to Watchlist"
-msgstr "Ajouter à la liste des consultés"
+msgstr "Ajouter aux contacts"
 
 #: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:18
 msgid "Edit link"
@@ -1090,8 +1327,12 @@ msgstr "Créer un nouveau lien"
 
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:19
 #, php-format
-msgid "Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into the menu box"
-msgstr "Note : inclure un tag dans le tag '%s' (e.g. %s>countries) affiche ce tag dans la boîte de menu"
+msgid ""
+"Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into "
+"the menu box"
+msgstr ""
+"Note : inclure un tag dans le tag '%s' (e.g. %s>countries) affiche ce tag "
+"dans la boîte de menu"
 
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:23
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:37
@@ -1130,20 +1371,22 @@ msgstr "Nouveau"
 msgid "Rename"
 msgstr "Renommer"
 
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:11
-#: ../../../templates/users.tpl.php:9
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:11 ../../../templates/users.tpl.php:9
 msgid "Alphabet"
 msgstr "Alphabet"
 
-#: ../../../templates/tags.tpl.php:12
-#: ../../../templates/users.tpl.php:10
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:12 ../../../templates/users.tpl.php:10
 msgid "Popularity"
 msgstr "Popularité"
 
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:15
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:13
 msgid "Log Out"
 msgstr "Quitter"
 
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:16
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
 #: ../../../templates/users.tpl.php:17
 msgid "profile"
 msgstr "Profil"
@@ -1152,16 +1395,22 @@ msgstr "Profil"
 msgid "created in"
 msgstr "Créé en "
 
+#~ msgid "for"
+#~ msgstr "pour"
+
 #~ msgid "Recent Bookmarks"
 #~ msgstr "Signets récents"
+
 #~ msgid "plus"
 #~ msgstr "plus"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<strong><a href=\"register.php\">Register now</a></strong> to start using "
 #~ "%s!"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"register.php\">Enregistrez-vous maintenant</a> pour poster vos "
 #~ "propres signets sur %s !"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/semanticscuttle/\">Semantic "
 #~ "Scuttle</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/"
@@ -1172,14 +1421,15 @@ msgstr "Créé en "
 #~ "Scuttle</a>, sous license <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
 #~ "\"><acronym title=\"GNU's Not Unix\">GNU</acronym> General Public "
 #~ "License</a> (vous pouvez donc l'héberger sur votre propre serveur)."
+
 #~ msgid "edit"
 #~ msgstr "éditer"
+
 #~ msgid "User with username %s not was not found"
 #~ msgstr "L'utilisateur %s n'a pas été trouvé."
+
 #~ msgid "%s Bookmarks"
 #~ msgstr "Signets de %s"
+
 #~ msgid "<abbr title=\"Electronic mail\">E-mail</abbr>"
 #~ msgstr "<abbr title=\"Adresse électronique\">E-mail</abbr>"
-#~ msgid "No bookmarks found"
-#~ msgstr "Pas de signets trouvés"
-
index c2ffff5fe9436b788641086388e01631336ea663..a875b5e7b29c710bdc75048020fb0c79a87c4f7e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-10 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-10 10:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,201 +17,244 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: ../../../about.php:25 ../../../templates/toolbar.inc.php:16
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:25
+#: ../../../about.php:23 ../../../about.php:24
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14 ../../../templates/toolbar.inc.php:26
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: ../../../ajaxDelete.php:30
+#: ../../../admin.php:32
+msgid "Manage users"
+msgstr ""
+
+#: ../../../admin.php:69
+#, php-format
+msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../../../admin.php:76
+msgid "Problem with "
+msgstr ""
+
+#: ../../../ajaxDelete.php:37
 msgid "You are not allowed to delete this bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../ajaxDelete.php:34 ../../../edit.php:78
+#: ../../../ajaxDelete.php:41 ../../../edit.php:97
 msgid "Failed to delete bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../alltags.php:48
+#: ../../../alltags.php:49
 msgid "All Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../alltags.php:57 ../../../bookmarks.php:72
-#: ../../../populartags.php:58 ../../../profile.php:44 ../../../rss.php:62
-#: ../../../search.php:88 ../../../watch.php:34 ../../../watchlist.php:61
+#: ../../../alltags.php:55 ../../../bookmarks.php:95
+#: ../../../populartags.php:53 ../../../profile.php:51 ../../../rss.php:67
+#: ../../../search.php:101 ../../../watch.php:40 ../../../watchlist.php:61
 #, php-format
 msgid "User with username %s was not found"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:35 ../../../tag2tagadd.php:33
-#: ../../../tag2tagdelete.php:31 ../../../tag2tagedit.php:31
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:35 ../../../tagedit.php:34
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:51 ../../../tag2tagadd.php:37
+#: ../../../tag2tagdelete.php:41 ../../../tag2tagedit.php:33
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:43 ../../../tagedit.php:43
 msgid "Permission denied."
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:45
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:60
 msgid "Bookmark common description updated"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:48
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:63
 msgid "Failed to update the bookmark common description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:57
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:71
 msgid "Edit Bookmark Common Description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:95 ../../../edit.php:44
+#: ../../../bookmarks.php:110 ../../../tags.php:47
+msgid "Remove the tag from the selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../bookmarks.php:126 ../../../edit.php:60
 msgid "Your bookmark must have a title and an address"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:115 ../../../edit.php:58
+#: ../../../bookmarks.php:147 ../../../edit.php:78 ../../../edit.php:81
 msgid "Bookmark saved"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:123 ../../../import.php:99
-#: ../../../importNetscape.php:74
+#: ../../../bookmarks.php:154 ../../../import.php:106
+#: ../../../importNetscape.php:108
 msgid ""
 "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the "
 "administrator."
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:161 ../../../templates/toolbar.inc.php:14
+#: ../../../bookmarks.php:196 ../../../templates/toolbar.inc.php:12
 msgid "Add a Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:164
+#: ../../../bookmarks.php:200
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:167
+#: ../../../bookmarks.php:203
 msgid "You must be logged in before you can add bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: ../../../bookmarks.php:218
+#: ../../../bookmarks.php:255 ../../../bookmarks.php:256
 msgid "My Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../edit.php:29
+#: ../../../edit.php:44 ../../../edit.php:45
 msgid "Edit Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../edit.php:34
+#: ../../../edit.php:50
 #, php-format
 msgid "Bookmark with id %s not was not found"
 msgstr ""
 
-#: ../../../edit.php:39
+#: ../../../edit.php:55
 msgid "You are not allowed to edit this bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../edit.php:55
+#: ../../../edit.php:72
 msgid "Error while saving your bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../edit.php:88 ../../../templates/editprofile.tpl.php:51
+#: ../../../edit.php:107 ../../../templates/editprofile.tpl.php:52
 msgid "Save Changes"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:108
+#: ../../../functions.inc.php:139
 msgid "message_die() was called multiple times."
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:120
+#: ../../../functions.inc.php:151
 msgid "SQL Error"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:126
+#: ../../../functions.inc.php:157
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:126 ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
+#: ../../../functions.inc.php:157 ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:9
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:10
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:132
+#: ../../../functions.inc.php:163
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:137
+#: ../../../functions.inc.php:168
 msgid "Critical Information"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:142
+#: ../../../functions.inc.php:173
 msgid "An error occured"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:145
+#: ../../../functions.inc.php:176
 msgid "General Error"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:153
+#: ../../../functions.inc.php:184
 msgid "An critical error occured"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:156
+#: ../../../functions.inc.php:187
 msgid "Critical Error"
 msgstr ""
 
-#: ../../../functions.inc.php:165
+#: ../../../functions.inc.php:196
 msgid "DEBUG MODE"
 msgstr ""
 
-#: ../../../history.php:65
+#: ../../../history.php:61
 msgid "History"
 msgstr ""
 
-#: ../../../history.php:66
+#: ../../../history.php:62
 #, php-format
 msgid "History for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../history.php:82
+#: ../../../history.php:84
 msgid "Address was not found"
 msgstr ""
 
-#: ../../../import.php:41
+#: ../../../import.php:47
 msgid "Could not open XML input"
 msgstr ""
 
-#: ../../../import.php:45
+#: ../../../import.php:51
 #, php-format
 msgid "XML error: %s at line %d"
 msgstr ""
 
-#: ../../../import.php:54
+#: ../../../import.php:60
 msgid "Import Bookmarks from del.icio.us"
 msgstr ""
 
-#: ../../../import.php:86 ../../../importNetscape.php:64
+#: ../../../import.php:93
 msgid "You have already submitted this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: ../../../import.php:97 ../../../importNetscape.php:72
+#: ../../../import.php:104
 msgid "Bookmark imported."
 msgstr ""
 
-#: ../../../importNetscape.php:81
+#: ../../../importNetscape.php:95
+msgid "You have already submitted some of these bookmarks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../importNetscape.php:115
+msgid "Bookmarks found: "
+msgstr ""
+
+#: ../../../importNetscape.php:116
+msgid "Bookmarks imported: "
+msgstr ""
+
+#: ../../../importNetscape.php:117 ../../../importNetscape.php:122
 msgid "Import Bookmarks from Browser File"
 msgstr ""
 
-#: ../../../index.php:32
+#: ../../../importStructure.php:61
+msgid "Bad indentation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../importStructure.php:67
+msgid "New links between tags: "
+msgstr ""
+
+#: ../../../importStructure.php:72
+msgid "Import Structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../index.php:37
 msgid "You have now logged out"
 msgstr ""
 
-#: ../../../index.php:39
+#: ../../../index.php:44
 #, php-format
 msgid "%s: Recent bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../index.php:73
+#: ../../../index.php:77
 msgid "Store, share and tag your favourite links"
 msgstr ""
 
-#: ../../../index.php:74
+#: ../../../index.php:78
 msgid "All Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21
+#: ../../../jsScuttle.php:22 ../../../templates/admin.tpl.php:18
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21
 #: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:13
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:14
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:35
@@ -231,285 +274,304 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../../../jsScuttle.php:68
+#: ../../../jsScuttle.php:69
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: ../../../jsScuttle.php:71
+#: ../../../jsScuttle.php:72
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#: ../../../login.php:40
+#: ../../../login.php:48
 msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../../../login.php:50 ../../../templates/login.tpl.php:26
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:26
+#: ../../../login.php:57 ../../../templates/login.tpl.php:26
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
 msgid "Log In"
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:31
+#: ../../../password.php:36
 msgid "You must enter your username."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:35
+#: ../../../password.php:40
 msgid ""
 "You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:42
+#: ../../../password.php:48
 msgid "No matches found for that username."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:45
+#: ../../../password.php:51
 msgid ""
 "No matches found for that combination of username and <abbr title="
 "\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:53
+#: ../../../password.php:59
 msgid ""
 "There was an error while generating your new password. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:57
+#: ../../../password.php:63
 msgid "Your new password is:"
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:57
+#: ../../../password.php:63
 msgid ""
 "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your "
 "profile the next time you log in."
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:60
+#: ../../../password.php:66
 #, php-format
 msgid "%s Account Information"
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:62
+#: ../../../password.php:68
 #, php-format
 msgid "New password generated and sent to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../password.php:69
+#: ../../../password.php:75
 msgid "Forgotten Password"
 msgstr ""
 
-#: ../../../populartags.php:49 ../../../templates/dynamictags.inc.php:101
+#: ../../../populartags.php:47 ../../../templates/dynamictags.inc.php:128
 #: ../../../templates/sidebar.block.common.php:9
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:73
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:15
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:33
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:24
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:58
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:23
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:34
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:25
 msgid "Popular Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:52 ../../../watchlist.php:116
+#: ../../../profile.php:59 ../../../watchlist.php:117
 msgid "Username was not specified"
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:58
+#: ../../../profile.php:65
 msgid "My Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:60 ../../../templates/toolbar.inc.php:13
+#: ../../../profile.php:67 ../../../templates/toolbar.inc.php:11
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:78
+#: ../../../profile.php:89
+msgid "Invalid Token"
+msgstr ""
+
+#: ../../../profile.php:94
 msgid "Password and confirmation do not match."
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:82
+#: ../../../profile.php:98
 msgid "Password must be at least 6 characters long."
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:86
+#: ../../../profile.php:102
 msgid "E-mail address is not valid."
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:90
+#: ../../../profile.php:106
 msgid "An error occurred while saving your changes."
 msgstr ""
 
-#: ../../../profile.php:92
+#: ../../../profile.php:108
 msgid "Changes saved."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:33
+#: ../../../register.php:40
 msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:37
+#: ../../../register.php:44
 msgid "This username has been reserved, please make another choice."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:41
+#: ../../../register.php:48
 msgid "This username already exists, please make another choice."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:45
+#: ../../../register.php:52
+msgid ""
+"This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), "
+"please make another choice."
+msgstr ""
+
+#: ../../../register.php:56
 msgid "E-mail address is not valid. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:49
+#: ../../../register.php:60
 msgid "Antispam answer is not valid. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:58
+#: ../../../register.php:69
 msgid "You have successfully registered. Enjoy!"
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:60
+#: ../../../register.php:71
 msgid "Registration failed. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../../../register.php:66 ../../../templates/register.tpl.php:41
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
+#: ../../../register.php:77 ../../../templates/register.tpl.php:41
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:28
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
-#: ../../../rss.php:79
+#: ../../../rss.php:84
 #, php-format
 msgid "Recent bookmarks posted to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:20 ../../../search.inc.php:48
-msgid "Search"
+#: ../../../search.inc.php:21
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: ../../../search.inc.php:22
+msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:26
+#: ../../../search.inc.php:28
 msgid "this user's bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:31
+#: ../../../search.inc.php:33
 msgid "my bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:32
+#: ../../../search.inc.php:34
 msgid "my watchlist"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:36
+#: ../../../search.inc.php:38
 msgid "all bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.inc.php:39
-msgid "for"
+#: ../../../search.inc.php:48
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.php:59 ../../../search.php:108
+#: ../../../search.php:73 ../../../search.php:123
 msgid "Search Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../search.php:65
+#: ../../../search.php:79
 msgid "Search Results"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:46
+#: ../../../search.php:114
+msgid "Unsatisfied? You can also try our "
+msgstr ""
+
+#: ../../../tag2tagadd.php:50
 msgid "Tag link created"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:49
+#: ../../../tag2tagadd.php:53
 msgid "Failed to create the link"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagadd.php:60
+#: ../../../tag2tagadd.php:65
 msgid "Add Tag Link"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:43
+#: ../../../tag2tagdelete.php:66
 msgid "Tag link deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:46
+#: ../../../tag2tagdelete.php:69
 msgid "Failed to delete the link"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagdelete.php:58
+#: ../../../tag2tagdelete.php:81
 msgid "Delete Link Between Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tag2tagedit.php:58
+#: ../../../tag2tagedit.php:55
 msgid "Edit Link Between Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:45
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
 msgid "Tag common description updated"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:48
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:58
 msgid "Failed to update the tag common description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:27
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:64
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:26
 msgid "Edit Tag Common Description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagdelete.php:33
+#: ../../../tagdelete.php:43
 msgid "Tag deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagdelete.php:36
+#: ../../../tagdelete.php:46
 msgid "Failed to delete the tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagdelete.php:44
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:23
+#: ../../../tagdelete.php:54
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:22
 msgid "Delete Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagedit.php:44
+#: ../../../tagedit.php:52
 msgid "Tag description updated"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagedit.php:47
+#: ../../../tagedit.php:55
 msgid "Failed to update the tag description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagedit.php:54 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:25
+#: ../../../tagedit.php:61 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:24
 msgid "Edit Tag Description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagrename.php:50
+#: ../../../tagrename.php:63
 msgid "Tag renamed"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagrename.php:54
+#: ../../../tagrename.php:66
 msgid "Failed to rename the tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../tagrename.php:61
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:10
+#: ../../../tagrename.php:72 ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:9
 msgid "Rename Tag"
 msgid_plural "Rename Tags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../../../tags.php:38 ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:11
+#: ../../../tags.php:45 ../../../tags.php:67
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:69
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:9
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../users.php:33
+#: ../../../users.php:35
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: ../../../watch.php:46
+#: ../../../watch.php:49
 msgid "User removed from your watchlist"
 msgstr ""
 
-#: ../../../watch.php:48
+#: ../../../watch.php:51
 msgid "User added to your watchlist"
 msgstr ""
 
-#: ../../../watchlist.php:103
+#: ../../../watchlist.php:104
 msgid "My Watchlist"
 msgstr ""
 
-#: ../../../watchlist.php:105 ../../../templates/toolbar.inc.php:12
+#: ../../../watchlist.php:106 ../../../templates/toolbar.inc.php:10
 msgid "Watchlist"
 msgstr ""
 
@@ -562,285 +624,375 @@ msgid ""
 "the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:15
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:83
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:34
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:5
+msgid "Users management"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:18
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:26
+msgid "Other actions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:28
+msgid "Check all URLs (May take some time)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16
+msgid ""
+"Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every "
+"users"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:99
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:38
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:20
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:39
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:46
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:47
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:33
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:13
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:12
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:28
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21
 msgid "Last modification:"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:39
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:42
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:32
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:18
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:40
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:98
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:24
 #: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:38
 #: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33
-#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:20
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:25
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:40
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:43
-msgid "edit common description"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:26
+msgid "Bookmarks on this page are managed by an admin user."
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:75
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:51
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:52
+msgid "Edit the common description of this tag"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:55
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:56
+msgid "Edit the common description of this bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:77
+msgid "Edit your personal description of this tag"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93
 msgid "bookmark(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76 ../../../templates/tags.tpl.php:10
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93 ../../../templates/tags.tpl.php:10
 #: ../../../templates/users.tpl.php:8
 msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:82
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:98
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:87
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:102
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:97
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:110
 msgid "Bookmarks from other users for this tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:102
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:115
 msgid "Only your bookmarks for this tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:139
-msgid "in"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:152
+msgid "Tags:"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:145
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:145
-msgid "Delete"
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:162
+msgid "Last update"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:151
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:165
 msgid "by"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:163
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:167
+msgid "you"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:181
 #, php-format
 msgid " and %s1 other%s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:166
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:184
 #, php-format
 msgid " and %2$s%1$s others%3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:175
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:192
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:234
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:240
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:211
+msgid "This bookmark is certified by an admin user."
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:269
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:275
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:235
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:241
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:270
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:276
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:248
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:251
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:283
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:286
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:249
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:252
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:284
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:287
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:262
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:297
 #, php-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:268
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:303
 msgid "No bookmarks available"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:108
-#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:20
-#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:26
-#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:28
+#: ../../../templates/bottom.inc.php:4
+msgid "Propulsed by "
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:47
+#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:19
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:29
 #: ../../../templates/tags.tpl.php:19
 msgid "bookmark"
 msgid_plural "bookmarks"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:29
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:131
+msgid "Popular Tags From All Users"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:33
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:31
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:36
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:30
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:35
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:40
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:31
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:14
 #: ../../../templates/tagrename.tpl.php:19
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:46
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:45
+msgid "Add Note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:48
+msgid ""
+"You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/"
+"publisher] "
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:51
+msgid "Suggested anchors: "
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:63
+msgid "Private Note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:65
+msgid "Just visible by you and your friends."
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:73
 msgid "Comma-separated"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:50
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:77
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:9
 msgid ""
 "Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:54
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:81
 #: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:8
 msgid "Note: use \"=\" to make synonym two tags. e.g.: france=frenchcountry"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:57
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:84
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:15
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:16
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:60
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:87
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:18
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:19
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:61
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:88
 msgid "Shared with Watch List"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:62
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:89
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:20
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:21
 msgid "Private"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:74
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
 msgid "Delete Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:101
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:107
+msgid "edit common description"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:134
 msgid "Bookmarklet"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:140
+#, php-format
+msgid ""
+"Click one of the following bookmarklets to add a button you can click "
+"whenever you want to add the page you are on to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:144
 #, php-format
 msgid ""
 "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click "
 "it whenever you want to add the page you are on to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:114
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:157
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:162
 #, php-format
 msgid "Post to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:115
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:158
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:163
 #, php-format
 msgid "Post to %s (Pop-up)"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:119
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:168
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:26
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:27
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:16
 msgid "Import"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:121
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
 msgid "Import bookmarks from bookmark file"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:121
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
 msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:122
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:171
 msgid "Import bookmarks from del.icio.us"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:9
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:10
 msgid "Account Details"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:13
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:14
 #: ../../../templates/login.tpl.php:15 ../../../templates/password.tpl.php:10
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:7 ../../../templates/register.tpl.php:16
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:6 ../../../templates/register.tpl.php:16
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:18
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:19
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:23
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:24
 msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:28
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:29
 #: ../../../templates/password.tpl.php:14
 #: ../../../templates/register.tpl.php:26
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:34
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:35
 msgid "Personal Details"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:38
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:12
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:39
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:17
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:42
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:18
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:43
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:54
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:18
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:17
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:55
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:17
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:18
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:57
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:58
 msgid "Export bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:59
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
 msgid "HTML file (for browsers)"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:61
 msgid "XML file (like del.icio.us)"
 msgstr ""
 
@@ -867,6 +1019,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:31
 #: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:32
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:21
 msgid "Instructions"
 msgstr ""
 
@@ -926,6 +1079,16 @@ msgid ""
 "The maximum size the file can be is 1MB"
 msgstr ""
 
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:24
+msgid "Create your structure into a simple text file and following this model:"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:35
+msgid ""
+"Then import the file. The tags and their relations will be added to your "
+"profile."
+msgstr ""
+
 #: ../../../templates/login.tpl.php:20 ../../../templates/register.tpl.php:21
 msgid "Password"
 msgstr ""
@@ -950,24 +1113,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Password"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:11
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
 msgid "Member Since"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:35
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:8
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:40
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:9
 msgid "Watching"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:50
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:55
 msgid "Watched By"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:63 ../../../templates/toolbar.inc.php:10
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:68 ../../../templates/toolbar.inc.php:8
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/profile.tpl.php:64
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:69
 msgid "Go to bookmarks"
 msgstr ""
 
@@ -982,57 +1149,70 @@ msgstr ""
 msgid "Antispam question"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:48
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:51
 msgid "Linked Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:62
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:45
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
 msgid "Add new link"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:64
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:47
 msgid "Delete link"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
 #, php-format
 msgid "Tags included into the tag '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
 msgid "Menu Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:67
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:48
 msgid "See all your tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:67
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:48
 msgid "all your tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:69
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:53
 msgid "See all tags from this user"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:69
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:53
 msgid "all tags from this user"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:73
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:58
 msgid "See popular tags"
 msgstr ""
 
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:27
+msgid "Featured Menu Tags"
+msgstr ""
+
 #: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:18
 msgid "Recent Tags"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:17
+#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:26
 msgid "Related Tags"
 msgstr ""
 
+#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:31
+msgid "Add this tag to the query"
+msgstr ""
+
 #: ../../../templates/sidebar.block.search.php:15
 msgid "Last Searches"
 msgstr ""
@@ -1041,32 +1221,32 @@ msgstr ""
 msgid "Number of bookmarks for this query"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:29
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:28
 msgid "Create a link to another tag"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:13
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:14
 msgid "Last Users"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:22
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:23
 #: ../../../templates/users.tpl.php:17
 msgid "bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:29
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
 msgid "See all users"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:29
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
 msgid "All users"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:10
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:11
 msgid "Remove from Watchlist"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:12
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:13
 msgid "Add to Watchlist"
 msgstr ""
 
@@ -1134,10 +1314,14 @@ msgstr ""
 msgid "Popularity"
 msgstr ""
 
-#: ../../../templates/toolbar.inc.php:15
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:13
 msgid "Log Out"
 msgstr ""
 
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:16
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
 #: ../../../templates/users.tpl.php:17
 msgid "profile"
 msgstr ""